Translation of "come percentuale" in English


How to use "come percentuale" in sentences:

È possibile esprimere la frequenza cardiaca in numero di battiti al minuto (bpm) o come percentuale (%) della frequenza cardiaca massima.
Heart rate can be expressed as the number of beats per minute (bpm) or as a percentage (%) of your maximum heart rate.
La concentrazione di ciascun ingrediente che costituisce un VOC deve essere indicata come percentuale in peso.
The concentration of each VOC ingredient shall be stated as a percentage by weight.
Il valore delle dimensioni può essere immesso sia come numero esatto di byte che come percentuale delle dimensioni del disco rigido.
Remarks: Sets the size of the BranchCache service's local cache. The size can be entered as either an exact number of bytes, or as a percentage of
Valori come percentuale del valore dell'Elemento base selezionato nel relativo Campo base.
Values as a percentage of the value of the selected Base item in its Base field.
Valore di ciascuna riga o categoria come percentuale del totale della riga o della categoria.
The value in each row or category as a percentage of the total for the row or category.
Il risultato del test finale del tester HZWS-X2 può essere espresso come percentuale del contenuto di acqua, ad esempio il 20% e il 10%?
Can the final test result of HZWS-X2 tester be expressed as a percentage of water content, such as 20% and 10%?
I grafici nella barra orizzontale mostrano il trasferimento attuale come percentuale del rapporto di up/download dall'ultima istallazione o calibrazione di cFosSpeed.
Liquid left show the history of transfer as percentage of the maximum reached up-/download transfer rate since the last installation or calibration of cFosSpeed.
Spese delle amministrazioni pubbliche come percentuale del PIL 2014 2015
Expenditure of the General Government as a share of GDP 2014 2015
Il risultato del confronto è stato espresso come percentuale della media ponderata del prezzo dell'industria dell'Unione durante il periodo dell'inchiesta di riesame ed era in media del 13, 2 %.
The result of the comparison was expressed as a percentage of the Union industry average weighted price during the review investigation period and was on average 13, 2 %.
Le dimensioni massime della cache possono essere configurate come numero esatto di byte o come percentuale delle dimensioni del disco.
The maximum size of the cache can be configured as either an exact number of bytes or
Il dazio dovrà essere pagato sotto forma di dazio "ad valorem", cioè come percentuale del valore delle importazioni.
The duty will have to be paid as an “ad valorem” duty; in other words, as a percentage of the import value.
La cifra da utilizzare è quella indicata nel quadro del saldo di bilancio e del debito delle amministrazioni pubbliche e relativa alle prospettive di bilancio delle stesse, ed è presentata come percentuale del PIL.
The figure to be used shall be that reported in the context of the general government balance and debt and related to general government budgetary prospects and shall be presented as a percentage of GDP.
Per il rango di classe del servizio civile è impostato come percentuale dello stipendio per ogni gruppo di post:
For a class of state civil service it is set as a percentage of the salary for each group of posts:
Le ricerche di settore hanno dimostrato che la copertura media per pagina, per una pagina in bianco e nero, rappresentata come percentuale della pagina contenente toner, è compresa tra il 4% e il 5%.
Standard Test Page Industry research has shown that the average page coverage, represented as the percentage of the page containing toner, for a black and white page is between 4 and 5%.
Per formattare il numero come percentuale, fare clic su percentuale.
To format the number as a percentage, click Percentage.
Tutti i valori di ciascuna colonna o serie come percentuale del totale della colonna o della serie.
All the values in each column or series as a percentage of the total for the column or series.
La saturazione rappresenta la quantità di grigio rispetto alla tonalità ed è calcolata come percentuale da 0% (grigio) a 100% (saturazione completa).
Saturation, which is sometimes called chroma, represents the amount of gray in proportion to the hue, measured as a percentage from 0 (gray) to 100 (fully saturated).
Se ad esempio si immette =10/100 e quindi si formatta il risultato 0, 1 come percentuale, il numero verrà visualizzato correttamente come 10%.
For example, if you enter =10/100 and format the result 0.1 as a percentage, the number is correctly shown as 10%.
I quantitativi verificati e le anomalie riscontrate sono indicati, per ciascun prodotto interessato, in peso o volume e come percentuale dei quantitativi totali detenuti.
The quantities checked and the anomalies detected shall be indicated for each product concerned, in terms of weight or volume and as a percentage of the total quantities held.
Il divario retributivo di genere è la differenza tra il salario orario medio lordo degli uomini e quello delle donne nell’intera economia dell’Unione, espresso come percentuale del salario maschile.
The gender pay gap is shown as a percentage of men’s earnings and represents the difference between the average gross hourly earnings of male and female employees across the EU economy.
Valori come percentuale del totale complessivo di tutti i dati nel rapporto.
Values as a percentage of the grand total of all the values or data points in the report.
Visualizza i dati come percentuale del valore dell'Elemento base contenuto nel Campo base.
Displays values as a percentage of the value of the Base item in the Base field.
Di conseguenza, durante il periodo in esame la quota di mercato vincolata dell'industria dell'Unione espressa come percentuale del consumo totale (sia del mercato vincolato che del mercato libero) è rimasta praticamente costante al 17 %.
As a consequence, the Union industry's captive market share expressed as a percentage of total consumption (both captive and free market) remained almost constant during the period considered at 17 %.
Negli anni successivi gli importi sono espressi come percentuale dell'importo definito per il 2014, con percentuali pari al 71 % nel 2015, al 42 % nel 2016, al 21 % nel 2017, al 17 % nel 2018, al 13 % nel 2019 e all'8 % nel 2020.
The amounts in the following years will be expressed as a percentage of the amount defined for 2014, the percentages being 71 % in 2015, 42 % in 2016, 21 % in 2017, 17 % in 2018, 13 % in 2019 and 8 % in 2020.
È inoltre possibile modificare l'allineamento e l'orientamento delle etichette e modificare o formattare il testo e i numeri in esse visualizzati, ad esempio per visualizzare un numero come percentuale.
You can also change the alignment and orientation of the labels, and change or format the text and numbers that they display, for example, to display a number as a percentage.
Visualizza il valore di ciascuna riga o categoria come percentuale del totale della riga o della categoria.
Displays the value in each row or category as a percentage of the total for the row or category.
Questo dispositivo non può essere visualizzato come percentuale al momento e può essere calcolato solo con il risultato PPM diviso per 1000000.
This device can't be shown as a percentage at the moment and can only be calculated with the result PPM divided by 1000000.
Nota Prima di formattare i numeri come percentuale, verificare che i numeri nel grafico siano stati calcolati come percentuali nei dati di origine e che siano visualizzati in formato decimale.
Note Before you format numbers as a percentage, make sure that the numbers on the chart have been calculated as percentages in the source data, and that they are displayed in decimal format.
È possibile esprimere la frequenza cardiaca in numero assoluto di battiti al minuto (bpm) o come percentuale (% FCmax) della frequenza cardiaca massima.
Heart rate can be expressed as the absolute number of beats per minute (bpm) or as a percentage of your maximum heart rate (% HRmax) or heart rate reserve (% HRR).
Restituisce il rango di un valore in un set di dati come percentuale (0..1, estremi esclusi) del set di dati
Returns the rank of a value in a data set as a percentage (0..1, exclusive) of the data set
Visualizza i valori come percentuale del totale complessivo di tutti i valori o punti dati del rapporto.
Displays values as a percentage of the grand total of all of the values or data points in the report.
Il bonus dato dalle mure cittadine è come percentuale (1.03^livello)*100 e il numero di arieti necessari per distruggerle è mostrato sotto.
The bonus given to your troops by this wall as a percentage is (1.03^level)*100, and a list of how many rams are needed to completely destroy a wall of a certain level is below.
Visualizza tutti i valori di ogni colonna o serie come percentuale del totale della colonna o della serie.
Displays all of the values in each column or series as a percentage of the total for the column or series.
L'opzione IQ della piattaforma di trading calcola l'importo indicato come percentuale dell'investimento originale.
The IQ Option trading platform calculates the amount indicated as a percentage of the initial investment.
Questo verrà normalmente interpretato dal browser come percentuale rispetto all'attuale elemento.
This will ordinarily be interpreted by the browser as a percentage relative to the current element.
Se ad esempio si calcola 10 / 100 = 0, 1 e quindi si formatta 0, 1 come percentuale, il numero verrà visualizzato correttamente come 10%.
For example, if you calculate 10 / 100 = 0.1, and then format 0.1 as a percentage, the number will be correctly displayed as 10%.
Nel caso degli aiuti concessi come percentuale delle spese di produzione nello Stato membro che concede l'aiuto, c'è un incentivo a spendere di più nello Stato membro che concede l'aiuto.
In the case of aid awarded as a percentage of the expenditure on production activity in the granting Member State, there is an incentive to spend more in the Member State to receive more aid.
Calcolare la differenza tra due numeri e visualizzarla come percentuale
Calculate the difference between two numbers as a percentage
Impostare la distanza delle fette dal centro della torta come percentuale del raggio della torta: specifica un valore nel campo accanto al cursore di Posizione.
Set the wedge’s distance from the center of the pie as a percentage of the pie’s radius: Specify a value in the field next to the Position slider.
Percentuale: visualizza i valori come percentuale.
Percentage: Displays values as a percentage.
C - alimentazione, indicata come percentuale
C - supply, stated as a percentage
Per altri prodotti, per i quali l'esperienza non ha finora evidenziato un rischio di ritiri eccessivi, è opportuno fissare massimali di sostegno come percentuale della media dei prezzi registrati in ciascuno Stato membro.
For other products, where experience has not yet shown any risk of excessive withdrawals, it is appropriate to fix maximum levels of support as a percentage of the average of recorded prices in each Member State.
Gli studenti possono laurearsi in 2 anni e pagare le tasse tramite Accordi di partecipazione al reddito come percentuale del loro stipendio una volta impiegato.
Students can graduate in 2 years and pay tuition through Income Share Agreements as a percentage of their salary once employed.
2019 2020 Investimenti fissi lordi delle amministrazioni pubbliche nelle regioni meno sviluppate come percentuale del PIL
2019 2020 Gross Fixed Capital Formation of the General Government in the less developed regions as a share of GDP
(4) Il rapporto collagene/proteine della carne è espresso come percentuale di collagene nelle proteine della carne.
(4) The collagen/meat protein ratio is expressed as the percentage of collagen in meat protein.
Questo grafico mostra il debito nazionale come percentuale del PIL americano, e come vedete, se tornate indietro agli inizi, abbiamo preso in prestito un sacco di soldi per la guerra d'Indipendenza.
This graph shows the national debt as a percentage of America's GDP, and as you see, if you go all the way back to the founding, we borrowed a lot of money to fight the Revolutionary War.
È un ottimo modo di rappresentare una quantità senza ricorrere a parole come "percentuale" "frazione" o "proporzione".
So it's a great way of representing quantity without resorting to using terms like "percentage, " "fractions" and "ratios."
Rispetto alla maggioranza dei lavori è molto alta come percentuale
That's pretty high for most occupations.
Riporta il reddito medio in Cina come percentuale del reddito medio negli Stati Uniti.
It plots income, average income in China as a percentage of average income in the United States.
1.8122189044952s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?